Prevod od "ti oprostio" do Brazilski PT


Kako koristiti "ti oprostio" u rečenicama:

Nije bitno, veæ sam ti oprostio.
Já não te perdoei por isso? - Por curiosidade!
On reèe, "Da, ne bih ti oprostio da se vucaraš sa nekim strancem."
Ele disse, "Claro, não imaginaria você ralando com um estrangeiro. "
Znao sam da æeš mi oprostiti. - Nisam ti oprostio.
Pai, eu sabia que ia me perdoar.
Ali molim te zapamti da sam ti oprostio.
Mas lembre-se... que eu perdoei você.
E pa, vidiš pogrešila si, jer sam ti oprostio.
Viu? Você está errada. Porque eu te perdôo.
A kada bi ti oprostio, to bi rešilo sve tvoje probleme?
E se ele perdoasse, seria a solução de todos os seus problemas?
Mogla bi... da mi priznaš bilo šta. I ja bih ti oprostio.
Quero dizer, podia confessar qualquer coisa no mundo que eu te perdoaria.
Ne znam jesam li ti oprostio jutrošnje skrivanje.
Não sei. Talvez se eu a perdoar por ter-se escondido.
Ne želim da pomisliš na sekundu da zato jer se sviðaš mojoj ženi, da sam ti oprostio.
Não fique achando que estas bem, por hoje... ainda esta nas minhas mãos.
Siguran sam da jeste. - Ne, veæ da bih ti oprostio.
Tenho certeza que sim. Não, ele nos mandou aqui para que eu te perdoasse.
Ja sam ti oprostio, to je razlog zasto ti stojis preda mnom.
Já o perdoei é por isso que está aqui diante de mim.
Nemoj misliti da sam ti oprostio, jer nisam.
Não pense que vou perdoá-Ia, porque não vou.
Pa, šteta... zato što sam ti oprostio.
Bem, isso é muito ruim, porque eu te perdôo.
Ja sam ti oprostio taj dan.
ta lembrado? Sim eu me lembro.
To sad spominješ kako bih ti oprostio jer si mi se miješala u liječenje pacijentice?
Está trazendo isso de volta para que eu te perdôe por se meter com meu paciente?
Nisam ti oprostio i ne zelim ti dati nista.
Não vou te perdoar e não estou te dando nada.
Želim ti oprostiti kao što si ti oprostio meni, tako da ništa ne može stati izmeðu nas.
Quero perdoá-lo, assim como me perdoou. Então nada nos separará.
Samo da znaš, da sam ti oprostio što si pucala u mene.
Para que saiba, te perdoei ter atirado em mim.
Zbog njega, ja sam ti oprostio.
Por causa Dele, eu já perdoei você.
Znaš, možda bih ti oprostio da se radi o jednom piletu, li ti si ukrao 8 pilica, od udovice, ništa manje.
Você sabe, eu poderia perdoar que talvez se fosse uma galinha, mas você roubou oito galinhas, e de uma viúva, nem menos.
I kad bi ti napokon shvatio kakvu si pogrešku napravio i opet bili zajedno... Jako teško bi ti oprostio.
E então quando percebesse o terrível erro que cometeu e voltássemos, ele demoraria para te perdoar.
Nisam ti oprostio zato... Mislim da tebi ne treba moj oproštaj.
Não a perdoei porque... não acredito que precise do meu perdão.
Bog je dobar i oprostiæe ti grehe, ali prvo moraš da se ispovediš kako bi ti oprostio.
Deus é bom e perdoa os pecados, mas primeiro você tem que confessar para que ele possa perdoá-la.
Razumem i ja sam ti oprostio.
Eu entendo e eu já perdoei você.
Da te nisam toliko ignorirao, možda bih ti oprostio i pomogao da podigneš sina.
Talvez eu devesse ter passado mais tempo com você. Eu podia ter perdoado você e ajudado a criar o seu filho.
Nisam ti oprostio što si mi stavio mrtvog jarca u krevet.
Ainda não te perdoei por colocar aquele bode morto na minha cama.
Bi li ti oprostio svom ocu da se vrati?
Não sei. Perdoaria seu pai se ele voltasse?
Rekao sam da ti nikad neæu oprostiti što si mi 14 godina tajila i nisam ti oprostio.
Disse que nunca ia perdoá-la por não ter me contado há 14 anos, e não vou perdoar.
Ja znam da si mi ti oprostio nakon skoka, ali, za svaki sluèaj, ako se još ljutiš, ja želim da ti poklonim ovu biljku.
Sei que me perdoou após o salto, mas para garantir que não há mágoas, quero dar essa planta a você.
Ti si lud, zašto bi ti oprostio?
Você está louco. -Por que ele iria te perdoar?
Šta god da si uradila za šta god hoæeš da se iskupiš veæ sam ti oprostio.
Não importa o que você fez, pelo que você está tentando se redimir, eu perdoo você.
Nisam ti oprostio što si mi odsekao facu.
Eu não te perdoei pelo meu rosto.
0.71725702285767s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?